• admin
  • 18.05.2019

МУЗЫКАЛЬНОЕ ПОСОЛЬСТВО ЗАЧЕМ “ХОР ТУРЕЦКОГО” ВЕЗЕТ ЗА ГРАНИЦУ “ПЕСНИ ПОБЕДЫ”

Культурная дипломатия, мягкая сила, виртуальный мост между двумя столетиями — так “Песни Победы” определяет их создатель Михаил Турецкий. Первое выступление в рамках проекта прошло в 2015 году в Москве и было посвящено 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Тогда концерт на Поклонной горе собрал 150 тыс. зрителей. После этого география музыкальной акции стала расширяться. В 2016 году “Песни Победы” прозвучали в Берлине. В 2018 году проект охватил не только несколько европейских столиц, но и шагнул за океан: “Хор Турецкого” представил программу в Нью-Йорке. В 2019 году музыканты выступят уже в 12 странах Европы, Америки и Азии.

 

Михаил Турецкий

Создатель проекта

В этом году “Песни Победы” станут настоящим историческим марафоном, который охватит двенадцать стран. Я уверен, что нам удастся провести мощную, дружелюбную акцию, ведь наша цель — объединить людей и сохранить этот хрупкий мир через музыку. Думаю, тем, кто придет на наши концерты, с одной стороны, будет интересна общая тематика, но с другой — они захотят услышать нечто интернациональное. Поэтому для каждого города, в котором прозвучат Unity Songs, “Хор Турецкого” готовит особый музыкальный подарок.

Программа “исторического марафона”

1 мая — Рим
Театр Auditorium Conciliazione

2 мая — Париж
Концертно-театральный зал Casino de Paris

9 мая — Москва
Площадь Белорусского вокзала

2 мая — Париж
Концертно-театральный зал Casino de Paris

10 мая — Прага
Градчанская площадь

3 мая — Вашингтон
Национальная аллея

11 мая — Вена
Площадь Шварценберг

4 мая — Нью-Йорк*
Зал Генеральной Ассамблеи ООН

12 мая — Берлин
Площадь Жандарменмаркт

5 мая — Торонто
Площадь Мела Ластмана

23 мая — Циндао
Олимпийский парк

7 мая — Варшава
Площадь при посольстве РФ

25 мая — Пекин
Площадь Куче Сяочжен

8 мая — Будапешт
Площадь у базилики Св. Иштвана

3 июля — Минск
Центральная площадь

В преддверии тура мы пообщались с его участниками. Они рассказали, чем западная аудитория отличается от русскоязычной, что помогает погрузиться в нужную атмосферу перед концертами, как коллективу удается выступать без утвержденного плей-листа и что “Песни Победы” значат для каждого из них.

РИМ 01 мая

О ПРОЕКТЕ

Евгений Тулинов

Тенор

Исторической информации о военном времени довольно много, и просто говорить: “Вот была война, в ходе которой погибло столько-то человек”, — это довольно абстрактно. А вот когда воздействуешь на новые поколения эмоционально — им уже не требуется ничего объяснять, потому что они сами чувствуют энергетику, силу, ужас и боль. Весь спектр. Так что я считаю, что цель нашего проекта — как раз заложить в слушателя информацию на уровне эмоций. Ведь от них не увернешься. Какой бы циник ты ни был.

О МУЗЫКЕ

Олег Бляхорчук

Лирический тенор

Конечно, исполнение требует от нас особой эмоциональной подготовки. Обычно мы воспринимаем песню как сочетание слов, мотива и мелодии. Но, чтобы погрузиться в нужную атмосферу, я беру текст и читаю его как произведение. По эффекту чем-то схоже с сериалами: вот смотришь их — и проникаешь туда, как будто живешь там. С песнями так же. Два-три куплета — и ты уже погружен в историю.

ПАРИЖ 02 мая

О ПРОЕКТЕ

Вячеслав Фреш

Контратенор

Цель нашего проекта — помочь людям не повторять ошибки прошлого. А чтобы напомнить об этом, нужно и самим чувствовать взаимосвязь между прошлым и настоящим. И чем больше ты углубляешься в историю войн, тем более искренне ты можешь передать это предупреждение слушателю.

О МУЗЫКЕ

Евгений Кульмис

Бас-профундо

Мне очень нравятся и близки песни военных лет, потому что они очень искренние. И я могу оценить их как специалист (по образованию я музыковед): по своим средствам музыкальной выразительности они очень профессионально сделаны. Красивая мелодика, красивая гармония. Текст очень доверительный, серьезный — и порядочный. Именно поэтому военные песни нельзя исполнять просто как “открыточки” из прошлого. В них, безусловно, должен быть посыл.

Сейчас такой музыки нет, к сожалению (это мое мнение). Кстати, если вы не знали, “Священная война” — это единственный в мире марш в вальсовой метрике. На три четверти. Уникально.

О ПАМЯТИ
Борис Горячев

Лирический баритон

Я никогда лично не сталкивался с войной. Поэтому во время выступления мне как артисту приходится переносить похожие болевые ощущения и переживания на образ той песни, которую я исполняю. Например, есть хорошие документальные фильмы, которые позволяют прочувствовать это и погрузиться в атмосферу. Из таких вот источников ты собираешь информацию, и когда исполняешь произведение, у тебя всплывает этот образ. И чем старше ты становишься, тем глубже можешь это прожить, представить, передать. Более четко и более ясно.

ВАШИНГТОН 03 мая

О ПРОЕКТЕ

Игорь Зверев

Бас

Во время выступлений в других странах я чувствую разницу в восприятии аудитории. Менталитет у нас очень разный, реально разный, я даже не знаю, где он заканчивается географически. Хотя если говорить о нашей Победе, то думаю, что Европе она понятнее, потому что для нас это общая история. И Германия нам тоже близка, как ни странно. А вот в Америке, на мой взгляд, все по-другому. Я пока не вижу там аудитории, которая могла бы воспринять праздник Победы именно в нашем понимании. Но, конечно, нужно что-то делать в этом направлении, под лежачий камень вода не течет. Надо его хотя бы чуть-чуть приподнять.

О МУЗЫКЕ

Ави Григорьян

Баритон

В большинстве своем на “Песни Победы” публика приходит взрослая и русскоязычная, это люди, которые давно живут за границей. Конечно, есть и иностранцы. Но даже те, кто не понимает смысла текста, поймут музыку. Русские патриотические песни — они очень мощные, “заряженные”. Они известны на весь мир, сегодня довольно много коллективов ездит по миру и исполняет русские песни. “Катюша”, “Калинка” — и таких популярных штук 20 есть точно.

 

ТОРОНТО 05 мая

О МУЗЫКЕ

Павел Беркут

Тенор

Не думаю, что репертуар будет сильно меняться в зависимости от городов. Возможно, будут какие-то сюрпризы, так сказать, “комплименты от шефа”, но в целом — все песни на военную тему. И веселые, победные, и такие, что заставляют задуматься. Я активный человек, мне самому больше нравятся бодрые песни типа “Смуглянки” или “Трех танкистов”, но когда мы исполняем “Бухенвальдский набат” — меня прямо парализует.

О ПАМЯТИ

Вячеслав Фреш

Контратенор

У меня очень скудная информация о членах семьи, участвовавших войне. Кто-то погиб, кто-то пропал без вести. Есть часть информации про моего прадеда (со стороны отца), Иванове Александре Ивановиче. Выяснилось, что ему достался Волховский фронт и что он двигался к ключевому моменту — снятию блокады Ленинграда. Боевой командир, командующий 80-й стрелковой дивизией при 54-й армии. Погиб за семь километров от города.

У меня от прадеда осталась только гитара. Удивительно, насколько люди были многогранны. Даже где-то в блиндаже, на войне, пели песни — и поддерживали боевой дух.

ВАРШАВА 07 мая

О ПАМЯТИ

Вячеслав Фреш

Контратенор

“Три танкиста” — песня, которая у меня ассоциируется с детством. Я выучил ее, наверное, лет в пять. Тогда она казалась такой легкой, непринужденной, смысловой нагрузки еще никакой не было. И сегодня, когда мы ее исполняем, она вызывает у меня легкое чувство ностальгии.

Но есть и песни, которые отчетливо настраивают на печальный лад, такие как “Темная ночь”. Или, скажем, “Бухенвальдский набат” — великая песня, по-своему резонирующая с каждым слушателем. Ее миротворческий пафос заставляет задуматься и всем сердцем пожелать, чтобы больше такое никогда не повторилось.

О МУЗЫКЕ

Ави Григорьян

Баритон

Любимых песен в репертуаре много: “Хотят ли русские войны”, “Калинка”, “Катюша”, “Полюшко-поле” и, конечно, “Бухенвальдский набат”. Эта композиция меня трогает очень сильно, до мурашек. Столько боли в ней.

Новые патриотические песни сегодня, может, и не помешали бы, но для этого нужна повестка, это должны как-то пиарить, распространять. Ценности изменились. Такие песни явно не войдут в топ хит-парадов.

БУДАПЕШТ 08 мая

О ПРОЕКТЕ

Борис Горячев

Лирический баритон

Конечно, мы соблюдаем баланс между серьезными и легкими песнями. Вся драматургия выступления выстраивается таким образом, чтобы люди не скучали. Как правило, мы начинаем с чего-то серьезного, чтобы человек мог поразмыслить, а потом уже переходим к более бодрым композициям, чтобы настроение у людей поднималось. “Песни победы” показывают жизнь во всех ее проявлениях: не только в грустных, но и в радостных.

О МУЗЫКЕ

Михаил Кузнецов

Мужское сопрано

Современная мелодика совсем другая. Если раньше музыка состояла из длинных фраз, то сейчас все намного короче. Если песня дольше 3:15-3:20 минут — ее начинают сокращать, форматировать. Знаете, те же “Три танкиста”, там куплетов восемь или девять. Конечно, они не укладываются в три минуты. Приходится резать, как по живому. Безумно жалко. Ощущаю это на себе.

МОСКВА 09 мая

О ПРОЕКТЕ

Борис Горячев

Лирический баритон

Выступление на Поклонной горе в 2015 году — это наше первое большое выступление в рамках проекта “Песни Победы”. Мы к этому очень долго готовились, и мы очень круто это сделали. Потому что это было очень ярко, сочно — и правильно.

Тогда мы не знали, как отреагирует общественность. Но нам повезло (нашему коллективу всегда везет). На выступление пришло 150 тыс. человек. Я считаю, что отклик был просто сумасшедшим, и он и породил дальнейшие планы нашего коллектива и сам формат.

О МУЗЫКЕ

Михаил Кузнецов

Мужское сопрано

Наша страна уникальна тем, что ее историю можно рассказать по песням. Сама культура такая. И всю историю войны — тоже можно, по этапам. И в ней будет все: и грустные песни, лирические, и шуточные, в духе: “Так, так, так — говорит пулеметчик; так-так так — говорит пулемет…”

Хотя если брать по датам, то самые известные наши песни, которые мы соотносим с войной и с темой ратного подвига, на самом деле — довоенные. “Катюша” написана в 38-м году, “Смуглянка” в 40-м. Но в этом и есть ценность настоящего произведения — оно многое предчувствует и предвидит, даже на уровне ощущений.

О ПАМЯТИ

Михаил Турецкий

Создатель проекта

Конечно же, каждое выступление — это дань памяти. Например, 9 мая я хочу исполнить “Песни Победы” на Белорусском вокзале. Сюда в 1940 году отец привез мою маму и тем самым спас ее от смерти: когда началась война, местечко в Минской области, из которого она приехала, было полностью уничтожено. Отсюда же он отправился на фронт. И сюда же в 1945 году прибывали поезда из Берлина с нашими воинами-победителями, где их ждали, любили и встречали.

ПРАГА 10 мая

О ПАМЯТИ

Евгений Кульмис

Бас-профундо

Каждая семья в России так или иначе понесла потери во время войны. Например, мой дед был отличным бухгалтером, таких специалистов в то время было мало, и у него было открепление от фронта. Тем не менее парень просто взял и ушел на войну. И пропал без вести. Хотя он мог совершенно спокойно отсидеться в тылу, у него были все карты на руках. Моя мать никогда в жизни его не видела. Она родилась уже после того, как он ушел на фронт. Осталась только фотка. С ней и хожу на “Бессмертный полк”. И я думаю, в целом не случайно же на “Бессмертный полк” выходят миллионы людей. У нас общая память. То, что так поражает Запад.

О МУЗЫКЕ

Михаил Кузнецов

Мужское сопрано

Вообще, я отношусь к военным песням как к драгоценным экспонатам, музейным ценностям, которые нужно оберегать и хранить. Только если к материальному музейному экспонату ничего не добавить и не убавить, то в песнях можно и аранжировочку другую сделать, и тональность изменить, и немножечко темп подвинуть.

ВЕНА 11 мая

О ПРОЕКТЕ

Павел Беркут

Тенор

Здорово, что география “Песен Победы” расширяется. Многие со временем начинают забывать об этой страшной войне. И мы ни в коем случае не хотим о ней напомнить. Мы хотим напомнить о Победе, которая была достигнута непростой ценой и непростыми силами. Потому что то, что прошло, мы уже не сможем изменить, а вот на то, что будет, мы еще в состоянии повлиять.

О МУЗЫКЕ

Константин Кабо

Тенор

Музыка — это как раз инструмент имплантации и внедрения информации в сознание человека. Очень доходчиво и быстро. Самый благоприятный, лояльный, доступный, и комфортный инструмент. Гораздо более эффективный, чем какая-либо дискуссия, пропаганда или митинги. Это как несущая волна, которая доносит информацию и тексты в сознание настолько глубоко, насколько человек способен воспринять.

О ПАМЯТИ

Михаил Кузнецов

Мужское сопрано

Что касается темы войны и Победы — у меня есть свой особый ассоциативный звуковой ряд. Как помню, раньше фронтовики (а когда я был маленький, их еще было очень много и они были такие крепкие дедки) надевали свои ордена только 9 мая.

И знаете, вот это вот позвякивание, когда человек идет, оно преследовало тебя везде: в метро, в автобусе, на улице, в подземном переходе, в магазине.

Он был везде, этот вот “звяк-звяк”. А сейчас этого нету, понимаете? Этот звук ушел из жизни. И я это ощущаю — звуковой уход эпохи.

БЕРЛИН 12 мая

О ПРОЕКТЕ

Вячеслав Фреш

Контратенор

В 2017 году это, конечно, была беспрецедентная акция: выступить на территории Германии, прямо в ее сердце, в Берлине, и получить благодарность от бургомистра. Сейчас, думаю, это будет еще более масштабно и резонансно. Любопытно посмотреть на реакцию местного населения — ведь это очень необычное энергетическое объединение. Хотя интернациональная энергия — такая же теплая и искренняя. Главное, что перед тобой человек. Который реагирует идентично, невзирая на национальность.

О МУЗЫКЕ

Евгений Кульмис

Бас-профундо

В нашем репертуаре есть несколько произведений, которые переведены на другие языки. Потому что они очень популярны, это как бы шлягеры военных лет. Например, в прошлом году мы пели “Катюшу” на немецком. В этом году также планируется несколько “локальных” версий песен для европейских городов.

В целом это фишка “Хора Турецкого” и наша визитная карточка — мы всегда делаем подарок, сувенир, исполняя песню на родном языке той аудитории, для которой выступаем. Это делается для того, чтобы установить более тесный эмоциональный контакт. Но даже не переведенные произведения настолько высоки по своему эмоциональному накалу, что хорошо воспринимаются людьми, и знание русского языка тут, по сути, и не нужно.

О ПАМЯТИ

Павел Беркут

Тенор

Мой дед, Бердников Григорий Федорович, — ему сейчас 95 лет, и он в полном здравии. Красавчик. Надеюсь, что доживу до его лет. Так вот, он родился в Екатеринбурге (тогда Свердловск) и прошел всю войну, закончив ее в Берлине, 9 мая.

Поэтому для меня наше выступление в Германии было пронизано особым чувством гордости: петь “Песни Победы”, отдавая некую дань своему деду. Который, еще раз подчеркну, до сих пор жив — мы с ним регулярно созваниваемся.

ЦИНДАО 23 мая

О ПРОЕКТЕ

Ави Григорьян

Баритон

Я в коллективе год и в первый раз буду исполнять “Песни Победы” в этом турне. Ожидания самые позитивные. Очень интересно дать концерт для иностранной публики. Я знаю, что иностранцам нравится русская культура, мои коллеги рассказывают, как проходят концерты хора в других странах. В этом году в программе впервые Китай, с Китаем у нас вообще сильные связи, там хорошо знакомы с нашей музыкой. 

О ПАМЯТИ

Евгений Тулинов

Тенор

Я раньше знал, что мой дедушка со стороны отца во время войны командовал артиллерийским расчетом и погиб под Москвой в 41-м году. На этом все заканчивалось. Больше я не знал ничего (родители умерли достаточно давно). Но при этом остался папин сводный брат. Как-то я пригласил его на концерт, и он пришел на него с женой, которую я тогда видел впервые. И после концерта она мне прислала фотографии моего деда. Я тогда его первый раз увидел. И понял, что мой папа очень на него похож. Просто копия. Удивительно.

И теперь, когда у меня появились такие эмоциональные наработки в этом плане, естественно, я уже стал относиться к этой истории по-другому. Война стала менее абстрактной, что ли. Появилась эмоциональная подпитка.

ПЕКИН 25 мая

О МУЗЫКЕ

Алекс Александров

Баритон

То, что мы стараемся донести через свои концерты, — интернационально. Ведь эта музыка звучала не только в нашей стране. Наши союзники тоже пели эти песни, ту же “Смуглянку” и “Катюшу”. Да чего говорить, последнюю знают даже в Китае. Так что это песни действительно мирового значения.

О ПРОЕКТЕ

Павел Беркут

Тенор

Каждое наше выступление — индивидуально. Расскажу секрет: иногда мы верстаем программу прямо за десять минут до начала концерта. Конечно, перед каждым выступлением мы репетируем: на сцене, в зале, выходим на площадь. Но у нашего художественного руководителя есть чуйка — он понимает, где нужно по-другому. И если концерт не сильно завязан на видеоряде, то он даже во время концерта может убрать или поменять песню, попросив сразу перейти на другую. Поэтому не бывает двух одинаковых концертов “Хора Турецкого”.

МИНСК 03 июля

О ПРОЕКТЕ

Игорь Зверев

Бас

У каждого, кто приходит на концерт, свой эмоциональный багаж. Никто не  знает, что в нем. Да, некоторых приходится довольно долго раскачивать. Другие зажигаются сразу. Но чтобы аудитория “не оправдала ожиданий” — такого не было. Тем более у нас не получается не заводить зал. Это наш дар — заводить людей. Реально. Я не бравирую.

И главное, что я сам полностью погружаюсь в песню. Невозможно петь, отстраняясь. Мне эти концерты тоже очень многое дают.

О МУЗЫКЕ

Борис Горячев

Лирический баритон

Я считаю, что в нашем репертуаре есть песня, требующая особого погружения. Это “Наш непростой советский человек”. Образ, которого сейчас не существует, образ именно времен Второй мировой войны. И для того, чтобы полностью его передать, нужно погрузиться. Перед исполнением песни я пытаюсь представить этого человека: вот он едет в шинельке в этом трамвае.

Если честно, эта песня вообще немного выбивается из контекста “привычных” песен о войне. Нынешние исполнители редко ее берут, потому что уж слишком она серьезная. Хотя когда звучат первые аккорды — это нереальное ощущение. Ее можно использовать в качестве гимна.

О ПАМЯТИ

Олег Бляхорчук

Лирический тенор

Моему дедушке было 18, когда началась война. И он сразу был призван на обучение в Москву (сам он из Белоруссии). Там он отучился на диверсанта, и в 1942 году его забросили обратно в Белоруссию — партизаном, подрывником. Он очень неохотно рассказывал о событиях войны, поэтому я знаю только о нескольких моментах.

Например, однажды деда и еще двух человек послали в разведку, в соседнюю деревню, где остановились немцы. И они попали как раз на этих немцев — одного разведчика убили сразу, второго ранили. Пришлось убегать. Дедушка проявил мужество: не бросил товарища, спас его, принес в отряд. Я даже знаю имя того разведчика, Владимир. Они еще долгое время дружили — Владимир жил в Питере, и они каждый год встречались на празднике Победы. Каждый год.

Источник: https://pesnipobedy.tass.ru/

0 Comments